Хроника на едно убийство

Хроника на едно убийство



От Ерик-Еманюел Шмит
Превод: Зорница Китинска
Сценичен вариант и постановка: Ивайло Христов
Сценография: Марина Янева
С: Йорданка Стефанова
Когато искат от режисьора да напише нещо за програмата на спектакъла, се очаква от него да сподели някакви мъдри мисли за живота, за смъртта, за любовта… С други думи, да извади отнякъде изтъркани клишета, свързани с големите теми в литературата и изкуството, и да ги лепне в програмата


Важно е в текста хитричко да се пуснат няколко изречения, които да помогнат на зрителя да разбере какво е искал да каже режисьорът и да не се чуди какво точно гледа! Сега, ако искате ми вярвайте, седя пред компютъра и така съм уморен, че нито ми се пише, нито имам някакви мисли в главата си. Единственото, което се сещам е едно стихче от Салваторе Куазимодо.

Човек е сам върху сърцето на земята,
пронизан от едничък слънчев лъч.
И ненадейно пада вечерта.

Ивайло Христов


 

Горе Коментари (0)

Ако искате да добавяте коментари, моля регистрирайте се и влезте с вашите потребителско име и парола.