Преводът е дело на Десислава Антова, Екатерина Делева, Катя Диманова, Маня Костова, Венцeслав Николов, Людмила Петракиева и Самуел Франсез.

Любов (280 стр., цена: 15лв) ни превежда в много любовни теми – от събуждането на пола и експлозията на първото сексуално привличане, през любовните преживявания на зряла жена във времето на сексуалната революция, до мъдрото прозрение за изкуството да се остарява "сочно", това четиво създава цялостен образ на любовта, капризно изменчива и неподвластна на времето. Ако някой може да пресъздаде страстта с хумор, размах и лекота, това е магьосницата Исабел Алиенде.

Сравнявана с Маркес и други бележити представители на магическия реализъм, Исабел Алиенде започва литературната си кариера случайно, за да се превърне в най-продаваната латиноамериканска писателка на всички времена. Подклажда интереса към себе си и магнетичното си творчество с романа Къщата на духовете, чийто първообраз е едно съкровено писмо до нейния дядо. Следват близо 60 милиона реализирани копия от произведения, преведени на 30 езика.