"За какво е този роман? Не бих казала, че моите книги са за каквото и да било – извън хората и самите изречения в тях. Това превръща
NW в един вид "упражнение по стил" – израз, придобил малко или повече негативно звучене. За мен обаче упражнението по стил не е изкуствен похват – животът на всеки от нас също е упражнение по стил. До скритото съдържание на нашето съществуване явно не се достига лесно: единственото, върху което ни остава да се опрем, са онези външни, явни знаци – как говорят хората, как се движат и обличат, как се отнасят един с друг. Ето с това се опитвам да се занимавам в литературата: с постройката на нещата в реалния живот, доколкото съм способна да ги наблюдавам и тълкувам, а това невинаги се получава в дълбочина."
Зейди Смит
NW излиза през 2012. Абревиатурата обозначава пощенския код на Северозападен Лондон, където е родена Смит и където се развива действието в романа. NW e третият преведен на български език роман на британската писателка след За красотата и Бели зъби.