Емоджи: Филмът
Оригинално заглавие: The Emoji Movie
Превод: дублиран
Жанр: комедия, анимация, приключенски
САЩ, 2017, 86′
Режисьор: Тони Леонидис
Озвучен на български с гласовете на: Лина Шишкова, Стефан Стефанов, Николай Петров, Георги Стоянов, Албена Михова, Ралица Паскалева, Станислав Койчев – Стан, Денислав Димитров, Стефани Петкова
Превод: дублиран
Жанр: комедия, анимация, приключенски
САЩ, 2017, 86′
Режисьор: Тони Леонидис
Озвучен на български с гласовете на: Лина Шишкова, Стефан Стефанов, Николай Петров, Георги Стоянов, Албена Михова, Ралица Паскалева, Станислав Койчев – Стан, Денислав Димитров, Стефани Петкова
Pixar ни отведоха в тайния свят на Играта на играчките, Lego: Филмът раздвижи с цвят и звук безсмъртния конструктор, но сега еволюцията на анимациите удря на камък с тази реклама на мобилни приложения, оценена от критиците с 0 точки и замеряна от публиката с 83 развалени домата.
Скачаме с нежелание в телефона на Алекс, където непокорното емоджи Джийн не показва емоцията, за която е програмиран, и създава поне няколко гигабайта неприятности в града на емотиконите Текстополис. Заедно с Дай 5 и хакерката Терабайт той открива шорткът, по който тримата трябва да преминат през всички приложения, за да стигнат до "облака" и да се спасят от изтриване. Смъртоносни препятствия в Candy Crush, танцови изпитания в Just Dance, издирване на Dropbox и преследване със свирепи ботове не ни звучи като типично детско приключение, а като урок как с 50 милиона долара се създава пълнометражна реклама – или едно голямо .