Щиглецът
Език: английски
Превод: с български субтитри
Жанр: драма
САЩ, 2019, 149′
Режисьор: Джон Кроули
Сценарий: Питър Строхен
по романа на Дона Тарт
С: Ансел Елгорт, Никол Кидман, Оукс Фигли, Фин Уолфхард, Сара Полсън, Люк Уилсън, Анерин Барнар, Джефри Райт
Превод: с български субтитри
Жанр: драма
САЩ, 2019, 149′
Режисьор: Джон Кроули
Сценарий: Питър Строхен
по романа на Дона Тарт
С: Ансел Елгорт, Никол Кидман, Оукс Фигли, Фин Уолфхард, Сара Полсън, Люк Уилсън, Анерин Барнар, Джефри Райт
„Може би съдбата е буря, която ни носи насам-натам“, казва руснакът Борис на своя приятел Тио, който, както му е навик, плаче в скъпа риза. От седалката клатиш одобрително глава не заради омайната сентенция на наркотрафиканта, а защото и самият филм е ураган от събития, който разнася героите безмилостно.
Тази екранизация се е получила толкова фрагментирана, че ще обърка дори хората, чели книгата на Дона Тарт. 13-годишният Тио и майка му гледат в нюйоркския музей Метрополитън любимата ѝ картина, Щиглецът, когато тя е убита в терористичен акт, а той взима първото в низ лоши решения. Нататък се намесва баща му тарикат и алкохолик и миналото на момчето става блага почва, от която в него поникват вкус към наркотиците и престъпленията, цъфнали на върха с любов към финото изкуство и антиките. Ако звучи добре, то е защото книгата има достатъчно силна история, която обаче на екран не полита – режисьорът Джон Кроули (снимал Бруклин) е събрал страхотни актьори, но героите им са крехко поставени и не разбираш какво ги движи. Филмът иначе е красиво заснет от Роджър Дийкинс, който с рафта си предишни награди за кинематография изискано рисува сцени в музеи, антиквариати и нюйоркски апартаменти.